治年久楊梅, 頑瘡不愈者.
水花卽輕粉一錢, 朱砂各一錢半.
右末, 用全蝎酒煎膏和勻, 分作六丸, 分三日服, 以羊肉鮮魚湯下.
오래된 양매창이나 완창이 낫지 않는 것을 치료한다.
수화주곧 경분이다1돈, 주사 각 1돈 반.
이상의 약재를 가루 내고 전갈을 술로 달여 만든 고약과 골고루 섞어 6환으로 나눈다.
3일 동안 나누어 복용하고 양고기와 신선한 생선을 넣고 달인 물로 먹는다.
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.