治元藏久虛, 遺精白濁, 五淋七疝, 婦人崩帶等證. 蒼朮 一斤, 作四分. 一分以茴香ㆍ靑鹽 各一兩, 同炒. 一分以烏藥ㆍ川練子 各一兩, 同炒. 一分以川椒ㆍ破故紙 各一兩, 同炒. 一分以酒醋同炒, 俱以朮黃色爲度. 只取朮爲末, 以煮藥酒醋打糊和丸梧子大, 空心, 每取三五十丸. 男子酒下, 婦人醋湯下. 《入門》 근원이 되는 장[元藏]이 오랫동안 허하여 정이 새나가 소변이 희뿌연 것ㆍ오림ㆍ칠산ㆍ부인의 붕루ㆍ대하 등의 증을 치료한다. 창출 1근을 썰어서 4등분한다. 하나는 회향ㆍ청염 각 1냥과 함께, 하나는 오약ㆍ천련자 각 1냥과 함께, 하나는 천초ㆍ파고지 각 1냥과 함께, 하나는 술과 식초와 함께 볶는데 모두 창출이 누렇게 될 때까지 볶는다. 창출만 가루내고 약주와 식초를 달인 물로 밀가루 풀을 반죽하여 오자대로 환을 만든다. 30-50알씩 빈속에 먹는다. 남자는 술로 먹고 부인은 식초를 탄 물에 먹는다. 《입문》
년도
1613
기타
25(25)
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.