屎白, 微寒. 主消渴, 傷寒寒熱 破石淋, 及, 轉筋, 利小便, 止遺尿, 滅瘢痕. 子, 主除熱火瘡, 癎可作虎魄神物. 卵白, 微寒. 療目熱赤痛, 除心下伏熱, 止煩滿, 逆, 小兒下洩, 婦人産難, 胞衣不出. 醯漬之一宿, 療黃疸, 破大煩熱. 《神農本草經》 소갈과 상한으로 발생하는 한열을 치료한다. 계자는 화상과 간질 경련을 치료한다. 오백신물을 만든다. 《名醫別錄》 기는 약간 차갑다. 석림과 전근을 치료한다. 소변을 잘 내보내서 유뇨증을 치료한다. 흉터를 없앤다. 흰자는 기가 약간 서늘하다. 눈에 열이 발생하며 발갛게 되고 아픈 증상을 치료한다. 명치 밑에 잠복한 열을 없애고 갑갑함과 그득함을 없애고 기침을 치료한다. 소아 설사, 부인 난산과 태반이 나오지 않을 때 쓴다. 식초에 하룻밤 담가둔 것은 황달을 치료하고 심한 번열을 부순다.
년도
1832
기타
12권
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.