○胎丹, 塗人糞, 復煮蘿枯葉무우실라기, 以滓付患處. ○風丹始初, 急之, 甚效. ○風丹及皮膚病, 猪膽汁塗之, 甚效. ○霜前茹子煎, 塗丹處. 枝條, 亦可. 長者, 亦可. 用風丹好. ○태단에는 인분을 발라주고, 다시 나복고엽무 시래기을 삶아 걸러낸 찌꺼기를 환부에 붙여준다. ○풍단의 초기에는 급히 빨아내면 매우 효과가 좋다. ○풍단 및 피부병에는 돼지 쓸개즙을 발라주면 매우 효과가 좋다. ○서리 내리기 전의 가지의 씨를 달여 환부에 발라준다. 가지를 써도 좋다. 성인에게도 쓸 수 있다. 풍단에 쓰면 좋다.
년도
1871
기타
5권 5책
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.