○時令逆氣, 始痛三日, 試服雙和散. 草豆久 麻黃去節 蒼朮 各一五分, 升麻 陳皮 紫蘇葉 便香附 赤芍藥 木通 澤瀉 川芎 白芷 甘草 各一, 入干三二. 如泄瀉, 去蒼朮, 加白朮. 有房勞, 加山梔子一. 有虛汗, 去麻黃, 加桂枝. 孕婦, 去赤芍藥, 加白芍藥. 觴風, 加荊芥 防風 各一. 甲己生, 加黃連二. 乙庚生, 加麥門冬二. 丙辛生, 加黃芩二. 丁壬生, 加甘草二. 戊癸生, 加荊芥二. 瘟疫與傷寒, 大同小異, 執症投藥, 互看傷寒門. ○傷寒門, 汗前汗後, 未書. ○蓴瘟病食, 則多死. ○葵菜天行病食, 則喪明. 血蓄症看左方. 藍葉汁, 發熱時, 服一碗, 則血愈. ○계절성 역기(逆氣)로 통증이 생긴 지 3일이 되었을 때는 쌍화산을 복용해본다. 초두구(잿불에 굽는다) 마황(마디를 제거한다) 창출 각 1돈 5푼, 승마 진피 자소엽 향부자(동변에 법제한다) 적작약 목통 택사 천궁 백지 감초 각 1돈에 생강 3쪽, 총백 2개를 넣는다. 설사가 날 때는 창출을 빼고 백출을 더한다. 성관계를 하였을 때는 산치자 1돈을 더한다. 허한이 있을 때는 마황을 빼고 계지를 더한다. 임신부는 적작약을 빼고 백작약을 더한다. 풍에 상했을 때는 형개 방풍 각 1돈을 더한다. 갑년과 기년생은 황련 2돈을 더한다. 을년과 기년생은 맥문동 2돈을 더한다. 병년과 신년생은 황금 2돈을 더한다. 정년과 임년생은 감초 2돈을 더한다. 무년과 계년생은 형개 2돈을 더한다. 온역과 상한은 대동소이하므로 증상을 파악하여 약을 쓸 때는 상한문과 번갈아 보아야 한다. ○상한문에는 땀을 내기 전과 후[汗前汗後]에 대해서는 기록하지 않았다. ○온병에 순채를 먹으면 대부분 죽는다. ○유행병에 아욱을 먹으면 반드시 죽는다. 혈축증(血蓄症)은 앞의 처방左方을 살펴라. 쪽잎 찧은 즙을 열이 날 때 1사발 복용하면 코피가 나면서 낫는다.
년도
1871
기타
5권 5책
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.