藏燥. 婦人, 先富後貧, 或猜妬, 用心太多, 心血燥澁. 忽自笑自哭, 悲傷, 如神靈所作, 數欠伸. 甘草一兩, 小麥三合, 大棗二十箇, 水二升, 煎半, 溫服. 産前産後, 皆可. 《入門》 산후 장조증. 부인이 전에 잘 살다가 지금은 가난해졌거나 시기나 질투로 속을 지나치게 썩여 심혈이 건조하고 잘 돌지 못하여 생긴다. 혼자 웃고 울고 하며 비관하기를 마치 귀신이 시키는 듯하고 자주 하품과 기지개를 한다. 감초 1냥, 소맥 3홉, 대추 20개를 물 2되에 넣고 반쯤 되도록 달여서 따뜻하게 먹는다. 산전 산후에 다 좋다. 《입문》
년도
1790
기타
4(4)
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.