以上十九方, 藥種務要眞正, 藥材分兩, 必要秤準, 切不可妄意加減. 病輕服完十九方, 重者再服一回, 卽見功效, 之之. 藥性相忌者勿服, 厚朴忌豆, 半夏忌羊血之類. 黃牛肉一斤, 以河水煮極爛, 加入皮硝一兩, 或朴硝一兩, 隨意食之二三日, 卽效. 至重者, 再服一斤, 如上法, 全愈. 百日內忌鹽醋油生冷, 及堅硬物也. 이상 19일방의 약재는 진품으로 좋은 것을 구해야 하고, 약재의 분량을 나눌 때에는 반드시 저울로 맞추어 함부로 가감하지 않아야 한다. 병이 가벼운 경우는 19일방 1회를 복용하고, 심한 경우는 다시 1회를 복용하면 곧바로 효과를 볼 수 있으니, 매우 훌륭한 처방이다. 약성이 서로 꺼리는 것은 복용하지 말아야 하니, 후박은 콩을 꺼리고, 반하는 양의 피를 꺼리는 따위이다. 누런 소고기 1근을 강물에 짓 문드러지게 달여, 피초 1냥이나 박초 1냥을 더해 넣고 임의대로 2-3일 동안 먹으면 효과가 있다. 매우 위중한 사람은 한 근을 위의 방법대로 다시 복용하면 완전히 낫는다. 백 일 안에는 소금, 식초, 매운 채소, 기름진 음식, 날 것, 차가운 것, 딱딱하게 굳은 음식물을 삼간다.
년도
1913
기타
2卷1冊/ 21.8×15.6cm/ 四周雙邊/ 半郭 17.6×11.7cm/ 無界/ 13行 28字 총 416면.
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.