白風, 蛇脫皮, 燒作末, 和醋, 或煎汁, 塗. 又石硫黃, 白付子末, 醋和頻拭. 又橫硏茄子, 點上藥末, 磨拭病處. 又藜菜, 日乾燒, 拌水, 漬靑布, 磨患處, 以脫皮爲度. 又石灰末, 和朱鷄冠血, 磨拭隨, 手卽愈. 《經驗》 백전풍에는 뱀의 허물을 태워 초에 개어 바르거나 달인 물을 바른다. 또, 석류 황, 백부자 가루를 초에 개어 자주 문지른다. 또, 가지를 옆으로 쪼개어 위의 약 가루를 묻혀 환자를 문지른다. 또, 명주를 별에 말려 태워 물에 타 놓고 쪽물들인 천을 적셔 환자를 문지르되 껍질이 벗겨질 때까지 문지른다. 또, 석회 가루를 수탉 볏 피에 개어 문질러주면 금방 낫는다. 《경험》
년도
1790
기타
4(4)
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.