水雲曰, 痰熱潮, 牛黃抱龍丸六五甚佳, 不問急慢驚. 痰塞咽喉, 其響如潮, 百藥不能過咽, 命在須臾, 宜用奪命散七一入喉則痰卽墜下, 功有萬全. 但靑石雖利痰, 非胃家所好. 加木香三錢佐之, 如急驚身熱者, 亦依此服之. 次用風, 退熱, 截驚等藥, 如小兒淸心丸六六牛黃抱龍丸六五之類. 若慢驚危極者, 以靑州白元子七一再硏細末和均, 薑湯同煎如糊, 入煉蜜調下, 其藥亦自痰墜下. 次用補氣惺脾之藥, 如惺脾散七一之類. 수운이 말하였다. 담열로 인해서 조수처럼 경련이 발생하면 우황포룡환65이 매우 좋으니, 급경풍, 만경풍을 물을 것이 없다. 담이 인후를 막아서 그 울림이 마치 조수가 밀려드는 것 같고, 백약이 목구멍을 지날 수 없어서 목숨이 시간을 다툰다면 마땅히 탈명산71을 써야 하니, 인후를 넘어가면 담이 즉시 내려가서 치료에 만전을 기할 수 있다. 다만 청몽석은 비록 이담(利痰) 작용이 있지만 위가에 좋은 것이 아니다. 목향 3돈을 더해서 돕고, 만일 급경풍으로 몸에 열이 있는 경우에도 또한 이에 따라서 복용한다. 다음으로 거풍, 퇴열, 절경 등의 약을 쓰니 이를테면 소아청심환66우황포룡환65등의 부류이다. 만일 만경풍이 매우 위급한 경우에는 청주백원자71를 다시 곱게 가루로 균일하게 갈아서 생강탕과 함께 풀처럼 끓이고, 연밀(煉蜜)을 넣어 섞어 마시면 그 약도 스스로 담을 싸서 떨어질 것이다. 다음으로 보기(補氣)하고 비기를 일깨우는 약을 쓰니, 성비산(醒脾散)71과 같은 유이다.
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.