元蔘, 味苦 鹹, 微寒 無毒. 主腹中寒熱積聚, 女子産乳餘疾, 補腎氣, 令人目明. 主暴中風傷, 寒身熱, 支滿, 狂邪忽忽不知人, 溫灑灑, 血, 下寒血, 除胸中氣, 下水, 止煩渴, 散頸下核癰腫, 心腹痛堅, 定五臟, 久服補虛明目, 强陰益精. 一名重臺 一名元臺, 一名鹿腸, 一名正馬, 一名咸, 一名端. 生河間川谷, 及寃句, 三月四月采根, 暴乾. 惡黃大棗山茱萸, 反藜蘆 《神農本草經》 맛은 쓰고 기는 약간 차갑다. 뱃속 한열과 적취, 출산 후유증을 치료한다. 신기를 보하고 눈을 밝힌다. 일명 중대라 한다. 《名醫別錄》 맛은 짜고 무독하다. 급성 중풍과 상한병의 발열, 옆구리 그득함, 미치고 날뛰면서 사람을 알아보지 못하는 증상, 학질, 혈가를 치료한다. 차가운 피를 내리고, 가슴 속 기를 제거하며, 물을 내리고, 번갈을 그치며, 목의 혹과 옹종을 치료하며, 심복 통증과 단단한 징을 치료한다. 오장을 안정시킨다. 오래 복용하면 허를 보하고 눈을 밝히며, 음을 강화하고 정을 보익한다. 일명 원대, 녹장, 정마, 함, 단이라 한다. 하간 계곡과 원구에서 산출한다. 3-4월에 뿌리를 채취하여 햇볕에 말린다. 대황, 대조, 산수유를 싫어하고, 여로와 상반한다
년도
1832
기타
6권
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.