治精滑. 枸杞子ㆍ金櫻子ㆍ山子ㆍ蓮子ㆍ蓮花蘂ㆍ熟地黃ㆍ仁ㆍ白茯ㆍ當歸 各等分. 右爲末, 酒糊和丸梧子大, 空心, 溫酒或鹽湯下五十丸. 如精滑, 便濁者, 服二三日, 尿淸如水, 飮食倍常, 行步輕健. 《正傳》 정활(精滑)을 치료한다. 구기자ㆍ금앵자ㆍ산사ㆍ연육ㆍ연화예ㆍ숙지황ㆍ검실ㆍ백복령ㆍ당귀 모두 같은 양. 이 약들을 가루내어 술을 넣은 밀가루 풀로 반죽하여 오자대로 환을 만든다. 따뜻한 술이나 끓인 소금물로 50알씩 빈속에 먹는다. 정이 새어 나가 소변이 뿌연 사람이 2-3일 복용하면 소변이 물처럼 맑아지고 음식을 평소보다 두 배로 먹게 되며 걸음걸이가 가볍고 튼튼해진다. 《정전》
년도
1613
기타
25(25)
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.