文蛤去土三兩, 山茨菰去皮焙二兩, 紅芽大戟洗焙一兩半, 續隨子去皮油一兩, 麝香三錢. 右末, 米糊和, 搗千餘杵, 每一料分作四十錠, 每服半鋌, 重者一錠, 用薄荷湯化下. ◇又治蠱毒, 狐狸, 鼠, 莽, 惡菌, 河豚, 死牛馬肉毒, 諸藥, 石草, 木金, 石鳥獸, 百蟲一切諸毒. 加雄黃一兩, 朱砂五錢, 名玉樞丹. 문합(벌레와 흙을 제거한다) 3냥, 산자고(껍질을 벗기고 불에 쬐어 말린다) 2냥, 홍아대극(씻어서 불에 쬐어 말린다) 1냥 반, 속수자(껍질과 기름을 제거한다) 1냥, 사향 3돈. 이상을 가루 내고 찹쌀 넣어 쑨 풀에 고르게 반죽하여 천여 번 찧고, 1제로 40알을 만든다. 반 알씩, 중할 때는 1알씩 모두 박하 달인 물에 녹여 먹는다. ◇또 고독(蠱毒)ㆍ여우ㆍ너구리ㆍ쥐ㆍ잡초ㆍ독버섯ㆍ복어, 죽은 소ㆍ말고기의 독, 여러 가지 약이나 금석ㆍ초목ㆍ조수ㆍ온갖 벌레의 독을 치료한다. 웅황 1냥, 주사 5돈을 더하여 옥추단이라고 한다.
년도
1922
기타
6卷3冊: 圖, 四周雙邊 半郭 20.3 x 15.2 cm, 有界, 10行22字 註雙行, 上下白口, 上下2葉花紋魚尾; 29.2 x 19.5 cm
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.