好淫之人, 多病楊梅瘡. 土茯一兩, 薏仁 金銀花 防風 木苽 木通 白鮮皮 各五分, 莢子四分, 氣虛加人蔘七分, 血虛加當歸七分, 水二大椀煎飮, 一日三服. 惟忌飮茶及牛肉 羊肉 鵝 鷄 魚肉 燒酒 法 房勞. 蓋方也. 半月卽愈. 성적으로 방탕한 사람에게 양매창(楊梅瘡)이 많다. 토복령 1냥, 의이인 금은화 방풍 모과 목통 백선피(白鮮皮) 각 5푼, 조협자 4푼에 기가 허한 경우 인삼 7푼을 더하고, 혈이 허한 경우 당귀 7푼을 더하여 물 2큰 사발을 넣고 달여 마시는데, 하루 3번을 복용한다. 차 쇠고기 양고기 거위 닭 어육(魚肉) 소주 법면(法, 누룩) 성교를 삼가야 한다. 이것은 비밀리에 전수되는 처방이다. 보름이면 곧 낫는다.
년도
1928
기타
3卷1冊 ; 24.6×16.9 cm
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.