或腫痛嘔瀉, 內服鴉片膏三釐, 痛漸止. 如十日後, 仍不減, 再貼一二次可也. 一法, 洗淨後, 用綿花或布, 在細竹上, 浸硝水, 滿患處, 以殺其毒, 最好. 後用粥渣, 或紅蘿蔔煮熟敷, 俱俟毒盡後, 用生肉牙膏藥, 收功可也毒輕者, 用炭末硏細入, 亦可 붓고 아프며 구토나 설사가 날 때는 아편고 3리를 복용하면 통증이 점점 멎는다. 10일 뒤에 사라지지 않았으면 다시 1-2차례 붙여도 된다. 다른 방법으로는 깨끗이 씻은 뒤에 면화나 면포를 가는 대나무에 싸서 질산에 담근 다음 환부에 모두 바르면 독을 푸는데 아주 좋다. 그런 뒤에 죽이나 붉은 나복을 삶고 찧어 붙이고, 독이 다 사라진 뒤에는 새살이 돋는 고약을 바르면 효과를 거둘 수 있다독이 가벼운 경우에는 숯가루를 곱게 갈아 뿌려도 된다.
년도
1866
기타
9卷6冊: 四周雙邊 半郭 21.0 x 14.4 cm, 有界, 10行21字, 無魚尾; 29.1 x 18.5 cm
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.