癰疽陰證, 頭平向內沈, 不痛, 渾身及患處不熱, 宜服當歸酒, 以排膿, 內補散卽十宣散, 加味不換金正氣散方見下爲佐, 兼以米, 猪蹄, 肉爲養. 蕎麥能發起, 可煮食之. 如更不起發, 可用穿山甲(頭切片, 醋焦炒)ㆍ生人牙() 各二錢半. 右爲末, 分兩貼, 用辣桂ㆍ當歸ㆍ麻黃, 煎酒調服, 外取薑汁和, 厚塗患處. 《直指》 옹저의 음증에는 창두(瘡頭)가 평평하고 안으로 꺼지며, 검고 아프지 않으며, 온몸에도 환부에도 열이 없다. 당귀주를 복용하고 배농내보산곧 십선산이나 가미불환금정기산처방은 뒤에 나온다을 좌약으로 삼으며, 쌀밥에 돼지의 발굽과 등심을 먹어서 보양한다. 메밀국수는 음저를 돋아나게 하니 달여 먹으면 좋다. 그래도 돋아나지 않으면 다음과 같이 한다. 천산갑(머리 부위를 썰어 식초에 담갔다가 볶는다)ㆍ사람의 치아(달군다) 각 2.5돈씩을 가루내어 2첩으로 나눈다. 날계(육계 중에서 매운 것을 쓴다)ㆍ당귀ㆍ마황을 술에 달여서 이것을 타 먹고, 겉으로는 생강즙에 밀가루를 개어 환부에 두껍게 바른다. 《직지》
년도
1613
기타
25(25)
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.