一切癰疽腫, 用野菊花連莖爛, 酒煎熱服, 取汗, 以渣傅之, 卽愈. 又垂死者, 菊花汁一升, 入口卽活. 又用耳塞 鹽泥 等分, 硏, 以蒲公英汁和作小餠, 封之, 大有效. 일체의 옹저와 정종(腫)에는 들국화(野菊花, 줄기가 달린 것)를 흐물흐물하게 찧어 술에 넣고 달여 뜨거울 때 복용하여 땀을 낸 뒤 찌꺼기를 붙이면 곧 낫는다. 곧 죽을 것 같은 경우에는 국화를 찧은 즙 1되를 입에 부어주면 곧 살아난다. 귀지(耳塞) 소금을 섞은 진흙 각각 같은 양을 고루 간 뒤 포공영(蒲公英, 민들레)즙에 섞어 작은 떡을 만들어 붙여두면 큰 효과가 있다.
년도
1928
기타
3卷1冊 ; 24.6×16.9 cm
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.