《婦人大全》 論曰 一受孕之後, 不可食之物, 切宜忌食. 非唯有感動胎氣之戒, 然於物理, 亦有厭忌者. 設或不能戒忌, 非特延月難産, 亦能令兒破形母殞, 可不戒哉! 食肉, 米合食, 令子生寸白蟲. 食羊肝, 令子生多厄. 食鯉魚膾及子, 令兒成疳多瘡. 食犬肉, 令子無聲音. 食兎肉, 令子缺脣蓋兎乃不雄而孕, 生子則口中吐出, 是以忌焉. 鴨子與桑同食, 令子倒生心寒. 食鱉, 令子項短及損胎. 雀肉合豆醬食之. 令子面生黑子. 食豆醬, 合藿食之, 墮胎. 食氷醬絶産. 食雀肉, 令子不恥多淫. 食山羊肉, 令子多病. 食生薑, 令子多指生瘡. 食蟹, 令子橫生. 食蝦, 魚, 令子. 食驢, , 馬肉, 延月難産. 如此之類, 無不驗者, 則知聖人胎敎之法, 豈非慮有自其然乎! 《부인대전양방》에서 다음과 같이 말하였다. 임신을 한 후에는 먹지 말아야 하는 음식물은 반드시 먹지 않도록 하여야 한다. 단지 태기를 동하게 하므로 주의하여야 할 뿐만 아니라, 사물의 이치에 따라 싫어하고 꺼리는 것이 있기 때문이다. 설혹 경계하고 금기하지 못하면 임신기간이 길어지고 난산할 뿐만 아니라, 태아의 몸이 손상되고 산모를 사망하게도 하니 경계하지 않을 수 있겠는가! 임신 중에 닭고기와 찹쌀을 함께 먹으면 아이가 태어나 촌백충이 생긴다. 양의 간을 먹으면 아이가 태어난 후에 좋지 못한 일이 많이 생긴다. 잉어회나 계란을 먹으면 아이가 태어나 감질을 앓거나 헌데가 많이 생긴다. 개고기를 먹으면 아이가 태어나 말을 하지 못한다. 토끼고기를 먹으면 아이가 입술이 결손되니 대개 토끼는 수컷없이 임신하여 새끼를 낳으면 입이 토출되어 나오기 때문이다. 오리알과 뽕나무열매를 함께 먹으면 아이를 거꾸로 낳고 속이 찬 증상이 생긴다. 자라고기를 먹으면 목이 짧은 아이를 낳거나 유산한다. 참새고기를 된장과 함께 먹으면 아이의 얼굴에 기미나 검은 점이 있게 된다. 된장과 콩잎을 함께 먹으면 유산한다. 얼음과 장을 함께 먹으면 일찍 단산한다. 참새고기를 먹으면 그 아이가 자라서 부끄러운 줄도 모르고 음탕한 짓을 한다. 산양고기를 먹으면 아이가 태어나 병이 많다. 생강을 먹으면 육손이 되고 헌데가 잘 생기게 된다. 방게를 먹으면 횡산한다. 새우나 선어를 먹으면 아이가 벙어리가 된다. 당나귀나 노새 고기를 먹으면 10달을 지나서 난산한다. 이러한 것들은 모두 증험이 있으니 성인들의 태교법을 잘 알면 어찌 염려함이 없이 스스로 그런 것이겠는가!
년도
1433
기타
85(30)
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.