쌀, 보리 콩 등의 곡물을 씻어 솥에 안친 뒤 물을 부어 낟알이 풀어지지 않고 물기가 잦아들게 끓여 익힌 음식이다.
Bap refers to boiled grains, such as rice, barley, and beans. The grains are rinsed, placed in a heavy pot, covered with water, and cooked until the individual kernels absorb moisture without becoming too soft.
손질한 오징어를 먹기 좋게 썰어 양파, 당근 등의 채소와 함께 매콤하게 양념하여 볶은 뒤 밥 위에 얹어 먹는 음식이다.
Squid marinated in a spicy sauce with onions and carrots, stir-fried, and served over steamed rice.
甘辛く味付けしたイカを食べやすい大きさに切り、玉ねぎやにんじんなどの野菜と一緒に辛い薬味で炒め、ごはんの上にのせて食べる。
用辣味的调味酱腌制切好的鱿鱼,然后与洋葱、胡萝卜等蔬菜一起炒熟后,浇在米饭上食用。
這是將鱿魚和多種蔬菜一起與辣味調料拌炒後鋪在米飯上食用的特色飲食。 多放章魚、小章魚和蔬菜,還可做成炒菜。