쌀, 보리 콩 등의 곡물을 씻어 솥에 안친 뒤 물을 부어 낟알이 풀어지지 않고 물기가 잦아들게 끓여 익힌 음식이다.
Bap refers to boiled grains, such as rice, barley, and beans. The grains are rinsed, placed in a heavy pot, covered with water, and cooked until the individual kernels absorb moisture without becoming too soft.
삼선이란 대표적인 산해진미를 나타내며 빛깔과 향기와 맛이 신선하다는 뜻이다. 밥 위에 해삼, 전복, 구운 차돌박이를 얹고 신선한 채소와 홍시를 더한 비빔밥이다.
Samseon refers to delicacies characterized by attractive colors, aromas, and flavors. This dish consists of bibimbap topped with sea cucumber, abalone, and grilled beef brisket, along with fresh vegetables and ripe persimmon.
「三鮮」とは、代表的な山海珍味を意味し、色と香りと味が新鮮であるという意味である。ご飯の上にナマコ、アワビ、焼いた牛のともばら肉をのせ、新鮮な野菜と熟した柿を添えたビビンバ。
三鲜指的是代表性的山珍海味,意思是颜色和香气、味道十分新鲜。将海参、鲍鱼、烤肥牛放在米饭上面,加上新鲜的蔬菜和柿子做成拌饭。
三鮮代表山珍海味,意指色香味俱全。在米飯上放海參、鮑魚、烤牛胸肉,再加上新鮮蔬菜與軟柿子拌著吃即可。