• 램프쿡 로고
    • 검색검색창 도움말
  •   
  • 한식메뉴사전

  • SNS 공유 페이스북 트위터 네이버 카카오스토리 카카오톡
■ 분류 > 밥(Cooked Grains[BAP])

쌀, 보리 콩 등의 곡물을 씻어 솥에 안친 뒤 물을 부어 낟알이 풀어지지 않고 물기가 잦아들게 끓여 익힌 음식이다.

Bap refers to boiled grains, such as rice, barley, and beans. The grains are rinsed, placed in a heavy pot, covered with water, and cooked until the individual kernels absorb moisture without becoming too soft.

h3mark Memilgamjabibimbap

한국어 메밀감자비빔밥

메밀감자비빔밥

메밀가루를 반죽해 프라이팬에 동그란 전병을 부친다. 밥에 양념장과 김치, 콩나물, 감자 등을 넣고 비빈 후 전병 위에 놓고 둘둘 말아 적당한 크기로 썬다.

영어 Buckwheat and Potato Bibimbap

To prepare this dish, cooked rice is mixed with kimchi, bean sprouts, and potatoes and seasoned with a sauce. It is then rolled up in a buckwheat pancake and served in slices.

일본어 そばとじゃがいものビビンバ

そば粉をこねて丸い形の皮を作ってフライパンで焼く。ご飯にヤンニョムジャンとキムチ、豆もやし、じゃがいもなどを入れて混ぜ、皮の上にのせて巻き、適当な大きさに切って食べる。

중국어(1) 土豆拌饭荞麦卷饼

荞麦面和面,在平底锅中煎成圆形的煎饼。米饭中加入调味酱和泡菜、豆芽、土豆等进行搅拌,再将其放在煎饼上卷起来,切成适当的大小。

중국어(2) 土豆拌飯蕎麥卷餅

把蕎麥面和好,用平底鍋煎成圓餅,米飯裡放入調味汁、泡菜、豆芽、土豆等拌勻後放在煎餅上面卷起來,再切成適當大小。

한식메뉴사전
한식메뉴사전은 국내.외 한식당 메뉴 700개를 외국인이 한식을 보다 쉽고 정확하게 이해하면서 즐길 수 있도록 한식진흥원, 농림축산식품부, 문화체육관광부, 국립국어원, 한국관광공사 등의 공동 프로젝트로 한식의 미각적이면서도 영양학적 우수성을 통일된 외국어로 표기하였다.
  • 자료출처 •농림축산식품부 문화체육관광부 국립국어원 한국관광공사 •한식진흥원
  • 자료출처 바로가기

향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 바로가기
Top