채소를 소금에 절여 수분을 뺀 뒤 다양한 양념을 넣고 숙성시킨 한국 고유의 발효식품이다.
Kimchi is a uniquely Korean dish made by washing, draining, salting, seasoning, and fermenting vegetables.
부추가 흔한 여름철에 주로 담그는데, 멸치젓국과 고춧가루를 넣어 담근다. 겉절이같이 무쳐서 곧바로 먹을 수 있는 경상도의 별미 김치다.
Chive kimchi is eaten mostly in summer, when chives are harvested, and made by mixing chives with salted anchovy juice and red chili powder. This delicacy of Gyeongsang Province is one of the quickest types of kimchi to make.
ニラがよくとれる夏に主に漬ける。カタクチイワシの塩辛の汁と粉唐辛子を加えて漬ける。浅漬けのように軽く和えてすぐに食べられる慶尚道のキムチ。
韭菜泡菜主要在盛产韭菜的夏天腌制,用鳀鱼酱和辣椒粉作为调料,也是像鲜辣白菜一样,可以现做现吃,是庆尚道地区的风味泡菜。
韭菜泡菜一般在夏季醃制的比較多,醃製時需要加入鯷魚醬汁與辣椒粉。它跟鮮辣白菜一樣,涼拌之後可以立即食用,是慶尚道的一道美食。