• 램프쿡 로고
    • 검색검색창 도움말
  •   
  • 한식메뉴사전

  • SNS 공유 페이스북 트위터 네이버 카카오스토리 카카오톡
■ 분류 > 밥(Cooked Grains[BAP])

쌀, 보리 콩 등의 곡물을 씻어 솥에 안친 뒤 물을 부어 낟알이 풀어지지 않고 물기가 잦아들게 끓여 익힌 음식이다.

Bap refers to boiled grains, such as rice, barley, and beans. The grains are rinsed, placed in a heavy pot, covered with water, and cooked until the individual kernels absorb moisture without becoming too soft.

h3mark Jeyukbibimbap

한국어 제육비빔밥

제육비빔밥

제육을 얇게 썰고 고추장 양념을 하여 제육볶음을 만들고 여러 가지 나물을 곁들여 밥에 비벼 먹는 음식이다. 저렴한 가격으로 반찬 없이 식사대용으로 인기가 좋다.

영어 Spicy Pork Bibimbap

This dish is made up of thinly sliced pork that is stir-fried with gochujang and then served on rice with a variety of vegetables. It is a popular, reasonably priced meal that can be served without side dishes.

일본어 豚肉炒めビビンバ

豚肉を薄く切り、コチュジャンで味付けした豚肉炒めを、いろいろな野菜と一緒にご飯にのせてかき混ぜて食べる料理。手頃な価格で、他のおかずがなくてもお腹いっぱいになる。

중국어(1) 辣炒猪肉拌饭

将切成薄片的猪肉和各种蔬菜用辣椒酱腌制后放入炒锅中翻炒至熟,然后配上各种蔬菜拌米饭吃。不仅价格低廉,而且不需要配其它小菜,完全可作为一顿便宜又美味的正餐。

중국어(2) 辣炒豬肉拌飯

用辣椒醬調料炒出的豬肉(辣炒豬肉)配上各種 素菜拌著吃的飲食。

한식메뉴사전
한식메뉴사전은 국내.외 한식당 메뉴 700개를 외국인이 한식을 보다 쉽고 정확하게 이해하면서 즐길 수 있도록 한식진흥원, 농림축산식품부, 문화체육관광부, 국립국어원, 한국관광공사 등의 공동 프로젝트로 한식의 미각적이면서도 영양학적 우수성을 통일된 외국어로 표기하였다.
  • 자료출처 •농림축산식품부 문화체육관광부 국립국어원 한국관광공사 •한식진흥원
  • 자료출처 바로가기

향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 바로가기
Top