• 램프쿡 로고
    • 검색검색창 도움말
  •   
  • 한식메뉴사전

  • SNS 공유 페이스북 트위터 네이버 카카오스토리 카카오톡
■ 분류 > 죽(Porridge[JUK])

밥을 지을 때보다 물을 5배 가량 더 많이 붓고 무르게 끓여낸 주식으로, 병후 회복식이나 전식으로 즐겨 먹는다.

Juk (rice porridge) is cooked with five times more water compared to bap. It serves as a main dish as well as an appetizer. Juk is also popular as a meal for people recovering from illness.

h3mark Beoseotoksusujuk

한국어 버섯옥수수죽

버섯옥수수죽

찹쌀가루에 물을 붓고 끓이다가 잘 여문 옥수수를 잘게 갈아 넣은 후 좀 더 끓으면 곱게 다진 송이버섯을 넣는다. 다 끓인 죽은 소금으로 간을 맞춘다.

영어 Mushroom and Corn Porridge

This is glutinous rice porridge boiled with finely ground, fully ripe corn. Add finely chopped matsutake mushroom to the boiling porridge and season with salt before serving.

일본어 きのこととうもろこしのお粥

もち粉に水を加えて煮立たせ、よく熟したとうもろこしを細かくひいたものを加える。少し火を加えてからきれいに刻んだ松茸を入れる。できあがったら塩で味を調える。

중국어(1) 蘑菇玉米粥

糯米粉加水熬煮,再将成熟的玉米磨成细末后放进去一起熬煮片刻,煮开后,放入剁成碎末的松茸。粥煮好后,用盐调味。

중국어(2) 蘑菇玉米粥

用清水衝開糯米麵煮沸,再把成熟的玉米磨成細末後放進去一起熬煮片刻,煮開後放入剁成碎末的松茸。粥煮好後,點鹽調味。

한식메뉴사전
한식메뉴사전은 국내.외 한식당 메뉴 700개를 외국인이 한식을 보다 쉽고 정확하게 이해하면서 즐길 수 있도록 한식진흥원, 농림축산식품부, 문화체육관광부, 국립국어원, 한국관광공사 등의 공동 프로젝트로 한식의 미각적이면서도 영양학적 우수성을 통일된 외국어로 표기하였다.
  • 자료출처 •농림축산식품부 문화체육관광부 국립국어원 한국관광공사 •한식진흥원
  • 자료출처 바로가기

향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 바로가기
Top