• 램프쿡 로고
    • 검색검색창 도움말
  •   
  • 한식메뉴사전

  • SNS 공유 페이스북 트위터 네이버 카카오스토리 카카오톡
■ 분류 > 면(Noodles[MYEON])

밀가루나 메밀가루 등을 반죽해 썰어 삶아 국물에 말거나 양념장에 비벼 먹는 음식이다.

Myeon (noodles) refers to dishes made with wheat or buckwheat noodles, either mixed with sauce or boiled in broth.

h3mark Kimchimariguksu

한국어 김치말이국수

김치말이국수

동치밋국이나 열무 김칫국 또는 김칫국을 섞은 육수에 삶아 낸 국수를 넣어 시원하게 먹는 음식이다. 양념해 볶은 소고기나 닭고기살을 고명으로 얹기도 한다.

영어 Kimchi Noodles

This is a noodle dish made with chilled dongchimi soup, yeolmu kimchi soup, or kimchi soup mixed with beef stock and topped with seasoned and browned beef or chicken.

일본어 キムチ混ぜ素麺

大根の水キムチの汁や大根若菜キムチの汁、またはキムチの汁を混ぜた出汁に茹でた麺を入れ、冷たくして食べる料理。味付けをして炒めた牛肉や鶏肉をのせることもある。

중국어(1) 泡菜汤面

用水萝卜泡菜或萝卜缨泡菜、泡菜等的汤汁调和高汤备用,面条煮熟后放入冰镇的高汤中,吃起来十分爽口。上面还可以放些调味后炒熟的牛肉或鸡肉。

중국어(2) 泡菜湯麵

在蘿蔔水泡菜湯、蘿蔔纓泡菜湯或泡菜湯的混合湯裡放入煮好的麵條即成爽口麵條。還可以放用調料炒熟的牛肉或雞肉。

한식메뉴사전
한식메뉴사전은 국내.외 한식당 메뉴 700개를 외국인이 한식을 보다 쉽고 정확하게 이해하면서 즐길 수 있도록 한식진흥원, 농림축산식품부, 문화체육관광부, 국립국어원, 한국관광공사 등의 공동 프로젝트로 한식의 미각적이면서도 영양학적 우수성을 통일된 외국어로 표기하였다.
  • 자료출처 •농림축산식품부 문화체육관광부 국립국어원 한국관광공사 •한식진흥원
  • 자료출처 바로가기

향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 바로가기
Top