• 램프쿡 로고
    • 검색검색창 도움말
  •   
  • 한식메뉴사전

  • SNS 공유 페이스북 트위터 네이버 카카오스토리 카카오톡
■ 분류 > 국(Soup[GUK])

고기, 생선, 채소 따위에 물을 많이 붓고 간을 맞추어 끓인 음식으로 국물과 건더기를 함께 먹는다.

Guk refers to Korean soups, is made by boiling a wide variety of ingredients, including meat, fish, vegetables, and other ingredients, in a large amount of water and adding seasoning. The solid ingredients are eaten together with the soup’s broth.

h3mark sagolugeojihaejangguk

한국어 사골우거지해장국

사골우거지해장국

소뼈를 우린 국물에 우거지를 넣어 얼큰하게 끓인 해장국으로, 전국 어디에서나 먹을 수 있는 대중음식이다.

영어 Napa Cabbage Hangover Soup

This is ugeoji (dried napa cabbage leaves) boiled in beef bone stock. It is a spicy soup widely popular across Korea as a hangover remedy.

일본어 牛骨と白菜の酔い覚ましスープ

牛骨で煮出した出し汁に白菜の外葉を入れてピリ辛く煮込んだ酔い覚ましスープ。韓国全土で食べられる大衆料理。

중국어(1) 牛骨干白菜醒酒汤

用牛骨熬汤,再放入干白菜一起熬煮的醒酒汤,味道鲜辣醇厚,是韩国极为普遍的大众美食。

중국어(2) 牛骨幹白菜醒酒湯

牛棒骨湯裡放入幹白菜熬成辣湯,是韓國各地都有的大眾美食。

한식메뉴사전
한식메뉴사전은 국내.외 한식당 메뉴 700개를 외국인이 한식을 보다 쉽고 정확하게 이해하면서 즐길 수 있도록 한식진흥원, 농림축산식품부, 문화체육관광부, 국립국어원, 한국관광공사 등의 공동 프로젝트로 한식의 미각적이면서도 영양학적 우수성을 통일된 외국어로 표기하였다.
  • 자료출처 •농림축산식품부 문화체육관광부 국립국어원 한국관광공사 •한식진흥원
  • 자료출처 바로가기

향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 바로가기
Top