• 램프쿡 로고
    • 검색검색창 도움말
  •   
  • 한식메뉴사전

  • SNS 공유 페이스북 트위터 네이버 카카오스토리 카카오톡
■ 분류 > 찌개(Stews[JJIGAE])

국이나 탕보다 국물을 적게 잡고 고기, 생선, 조개, 채소 등을 넉넉히 넣어 끓인 음식이다.

Jjigae (stew) is made with various ingredients, such as meat, fish, clams, bean curd, and vegetables. It is thicker than soups (guk or tang) and is served boiling hot.

h3mark saengtaejjigae

한국어 생태찌개

생태찌개

생태에 무, 미나리, 쑥갓 등의 채소와 두부, 고춧가루 등을 넣어서 얼큰하게 끓인 것으로 시원하고, 칼칼한 국물이 특징적인 찌개이다.

영어 Pollack Stew

Spicy saengtae (fresh pollack) stew made with fresh pollack, bean curd, radish, crown daisy, and other vegetables and seasoned with red chili powder. This dish is characterized by its spicy broth and savory taste.

일본어 スケトウダラチゲ

スケトウダラに大根、セリ、春菊などの野菜と豆腐、粉唐辛子などを入れて辛めに煮込んだもの。さっぱりとして辛味の効いたスープが特徴的なチゲ。

중국어(1) 鲜明太鱼锅

将鲜明太鱼和萝卜、水芹、筒蒿等蔬菜以及豆腐、辣椒粉等材料一起炖煮而成,汤味十分鲜辣爽口。

중국어(2) 鮮明太魚鍋

在鮮明太魚中加入蘿蔔、水芹菜、茼蒿等蔬菜,以及豆腐、辣椒粉等材料,該菜品湯味鮮辣,以辣爽為特點。

한식메뉴사전
한식메뉴사전은 국내.외 한식당 메뉴 700개를 외국인이 한식을 보다 쉽고 정확하게 이해하면서 즐길 수 있도록 한식진흥원, 농림축산식품부, 문화체육관광부, 국립국어원, 한국관광공사 등의 공동 프로젝트로 한식의 미각적이면서도 영양학적 우수성을 통일된 외국어로 표기하였다.
  • 자료출처 •농림축산식품부 문화체육관광부 국립국어원 한국관광공사 •한식진흥원
  • 자료출처 바로가기

향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 바로가기
Top