• 램프쿡 로고
    • 검색검색창 도움말
  •   
  • 한식메뉴사전

  • SNS 공유 페이스북 트위터 네이버 카카오스토리 카카오톡
■ 분류 > 찜(Braised Dishes[JJIM])

육류, 해물, 채소 등에 양념하여 약간의 물과 함께 오래 끓이거나 수증기로 쪄서 만든 음식이다.

Jjim dishes are made by slowly braising or steaming seasoned meat, seafood, or vegetables in a sauce.

h3mark deunggalbimugeunjijjim

한국어 등갈비묵은지찜

등갈비묵은지찜

오래된 김장김치인 묵은지에 등갈비를 넣어 만든 찜이다. 묵은지에 양념을 하여 육수를 넣어 오래 끓이면 맛이 부드러워지면서 깊은 맛이 난다.

영어 Braised Pork Rib with Aged Kimchi

For this dish, pig backbone is braised with mukeunji (aged kimchi). After being seasoned and simmered in broth, the mukeunji becomessoft and savory.

일본어 バックリプと熟成キムチの蒸し物

熟成キムチとバックリブの蒸し物。 熟成キムチをたれと合わせ、出し汁を入れて長時間煮込むとやわらかくも深い味わいになる。

중국어(1) 炖脊排酸泡菜

将陈辣白菜和猪排骨一起放入锅中煮炖而成。将酸泡菜加入调味酱搅拌,再倒入高汤细熬慢炖,味道醇香浓郁,回味悠长。

중국어(2) 燉脊排酸泡菜

在酸泡菜中放入豬排煮燉而成。在酸泡菜中加入醬料、肉湯熬煮,味道柔和又回味悠遠。

한식메뉴사전
한식메뉴사전은 국내.외 한식당 메뉴 700개를 외국인이 한식을 보다 쉽고 정확하게 이해하면서 즐길 수 있도록 한식진흥원, 농림축산식품부, 문화체육관광부, 국립국어원, 한국관광공사 등의 공동 프로젝트로 한식의 미각적이면서도 영양학적 우수성을 통일된 외국어로 표기하였다.
  • 자료출처 •농림축산식품부 문화체육관광부 국립국어원 한국관광공사 •한식진흥원
  • 자료출처 바로가기

향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 바로가기
Top