• 램프쿡 로고
    • 검색검색창 도움말
  •   
  • 한식메뉴사전

  • SNS 공유 페이스북 트위터 네이버 카카오스토리 카카오톡
■ 분류 > 볶음(Stir-fried Dishes[BOKKEUM])

고기, 해물, 채소 등의 식재료에 양념을 하여 센 불에서 단시간에 볶아낸 음식이다.

Bokkeum refers to meat, seafood, or vegetables seasoned and quickly stir-fried over a high flame.

h3mark gogumamattang

한국어 고구마맛탕

고구마맛탕

껍질을 벗겨 한 입 크기로 썬고구마에 녹말가루를 묻혀 식용유에 튀겨 낸뒤 설탕, 물엿 등으로 만든 시럽에 버무린 다음 검은깨를 뿌려 식힌 후식이다.

영어 Deep-fried and Sugar Glazed Sweet Potatoes

For this dish, peeled sweet potatoes are cut into bite-sized pieces, sprinkled with starch, and deep-fried. Before serving, the sweet potatoes are mixed with a sweet, starch-based syrup and sprinkled with black sesame seeds.

일본어 大学芋

皮をむいて一口大に切ったさつまいもに片栗粉をつけて油で揚げ、砂糖や水飴などで作ったシロップをからめ、黒ごまをかけて冷やしたスイーツ。

중국어(1) 拔丝地瓜

将地瓜(红薯)削皮后切成方便入口 的大小,裹上淀粉后油炸,待熟后捞出来浇 上用白糖、糖稀等调制的糖浆搅拌均匀,最 后撒上黑芝麻放凉即可,是一种很美味的甜 点。

중국어(2) 拔絲地瓜

把削皮紅薯切成塊兒,再沾上澱粉用食用油炸熟,並用白糖或糖稀裹勻,最後撒上黑芝麻,是非常不錯的飯後甜點。

한식메뉴사전
한식메뉴사전은 국내.외 한식당 메뉴 700개를 외국인이 한식을 보다 쉽고 정확하게 이해하면서 즐길 수 있도록 한식진흥원, 농림축산식품부, 문화체육관광부, 국립국어원, 한국관광공사 등의 공동 프로젝트로 한식의 미각적이면서도 영양학적 우수성을 통일된 외국어로 표기하였다.
  • 자료출처 •농림축산식품부 문화체육관광부 국립국어원 한국관광공사 •한식진흥원
  • 자료출처 바로가기

향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 바로가기
Top