• 램프쿡 로고
    • 검색검색창 도움말
  •   
  • 한식메뉴사전

  • SNS 공유 페이스북 트위터 네이버 카카오스토리 카카오톡
■ 분류 > 찜(Braised Dishes[JJIM])

육류, 해물, 채소 등에 양념하여 약간의 물과 함께 오래 끓이거나 수증기로 쪄서 만든 음식이다.

Jjim dishes are made by slowly braising or steaming seasoned meat, seafood, or vegetables in a sauce.

h3mark nakjijjim

한국어 낙지찜

낙지찜

낙지에 고춧가루, 다진 마늘 등을 섞어 만든 양념장을 넣어 매콤하게 익히고 콩나물을 얹어 찐 음식이다. 먹고 남은 양념으로 밥을 볶아 먹기도 한다.

영어 Braised Octopus

Octopus marinated in a sauce made with red chili powder and chopped garlic and then braised with bean sprouts. The sauce is also used to make a rice stir-fry.

일본어 テナガダコの蒸し物

テナガダコに粉唐辛子、にんにくのみじん切りなどを混ぜて作ったたれをからめて辛めにして火を通し、豆もやしをのせて蒸した料理。余ったたれでご飯を炒めて食べるのもおすすめ。

중국어(1) 炖章鱼

将章鱼和用辣椒粉、蒜末等做成的调味酱一起放入锅中炖煮至熟,上面再放入豆芽继续炖煮即可,汤味香辣,入口爽口。吃完章鱼,剩下的酱料可以用来炒饭吃。

중국어(2) 燉章魚

先用辣椒粉、蒜末等調製調味醬,然後在章魚中放入該調味醬煮熟,再加入豆芽繼續燉一會兒,湯味香辣。用剩下的醬料炒飯味道也不錯。

한식메뉴사전
한식메뉴사전은 국내.외 한식당 메뉴 700개를 외국인이 한식을 보다 쉽고 정확하게 이해하면서 즐길 수 있도록 한식진흥원, 농림축산식품부, 문화체육관광부, 국립국어원, 한국관광공사 등의 공동 프로젝트로 한식의 미각적이면서도 영양학적 우수성을 통일된 외국어로 표기하였다.
  • 자료출처 •농림축산식품부 문화체육관광부 국립국어원 한국관광공사 •한식진흥원
  • 자료출처 바로가기

향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 바로가기
Top