고기나 생선, 채소 등을 양념하여 약한 불에 물이 거의 없게 바짝 끓여서 만든 음식이다.
Jorim refers to meat, fish, or vegetables seasoned and simmered in a sauce over a low flame until the sauce is reduced to a glaze.
땅콩에 물을 넣고 삶다가 진간장, 물엿, 설탕, 마늘을 넣어 약한 불에서 졸인 조림이다. 고소한 맛이 일품이고, 땅콩 10알이면 비타민 E의 하루 필요량을 충족시킬 수 있어 영양도 좋다.
For this dish, peanuts are boiled in water and braised in a mixture of soy sauce, syrup, sugar, and garlic over low heat. Not only does it taste great, but it is packed with nutrients as well, as 10 peanuts meet the daily requirement for vitamin E.
落花生に水を加えて茹でて、チンカンジャン、水あめ、砂糖、にんにくを入れて弱火で煮付ける。香ばしさも抜群で、落花生10粒で一日のビタミンEの必要量が摂取できると言われるほど栄養面も優れている。
将花生放入清水中熬煮,再放入浓酱油、糖稀、白糖、蒜等材料文火炖制即可。酱花生香浓的味道堪称一绝,而且十粒花生就能满足人一天所需的维生素E,营养十分丰富。
花生加水煮好,然後放入濃醬油、糖稀、白糖、蒜等材料,文火燉制。香濃的味道堪稱一絕,10顆花生便可以滿足人一天所需的維生素E,營養十分豐富。