채소를 손질하여 물에 데치거나 기름에 볶아 익힌 나물을 말한다. 데치는 나물에는 시금치, 숙주, 미나리, 콩나물 등이 있고, 볶는 나물에는 고사리, 도라지, 버섯, 호박 등이 있다.
Sukchae refers to parboiled or pan-fried vegetables. The vegetables that are typically parboiled include spinach, mung bean sprouts, water parsley, and soybean sprouts, while those commonly stirfried include bracken, balloon flower root, mushroom, and squash.
고춧잎을 데쳐 물기를 잘 짜서 고추장, 된장, 통깨, 참기름으로 무친 것이다. 고춧잎에는 고추보다 비타민 A, C가 풍부해 무더위에 지친 몸을 활력 있게 만드는 데 도움을 준다.
Parboiled and squeeze-dried green pepper leaves mixed with gochujang (red chili paste), sesame seeds, and sesame oil. Chili pepper leaves are a richer source of vitamins A and C than chili peppers, providing a much-needed energy boost in summer.
唐辛子の葉をゆがいて水気を切った後、コチュジャン、テンジャン、ゴマ、ごま油で和えたもの。唐辛子の葉には唐辛子よりビタミンA、Cが豊富に含まれており、暑さに疲れた体の疲労回復に効果的とされる。
辣椒叶用开水焯一下,捞出沥干水分后,加入辣椒酱、大酱、芝麻、香油搅拌即可。辣椒叶的维生素A和维生素C的含量比辣椒还要丰富,在炎热的夏天食用,有助于恢复身体健康活力。
辣椒葉用熱水焯一下,然後擠幹水分,用辣椒醬、大醬、炒芝麻和香油拌勻即可。辣椒葉所含維生素A和C比辣椒還要高,炎熱的夏季可以滋補身體。