• 램프쿡 로고
    • 검색검색창 도움말
  •   
  • 한식메뉴사전

  • SNS 공유 페이스북 트위터 네이버 카카오스토리 카카오톡
■ 분류 > 숙채(Cooked Vegetables[SUKCHAE])

채소를 손질하여 물에 데치거나 기름에 볶아 익힌 나물을 말한다. 데치는 나물에는 시금치, 숙주, 미나리, 콩나물 등이 있고, 볶는 나물에는 고사리, 도라지, 버섯, 호박 등이 있다.

Sukchae refers to parboiled or pan-fried vegetables. The vegetables that are typically parboiled include spinach, mung bean sprouts, water parsley, and soybean sprouts, while those commonly stirfried include bracken, balloon flower root, mushroom, and squash.

h3mark gujeolpan

한국어 구절판

구절판

아홉 칸으로 나눠 그릇에 채소와 고기등 여덟 가지 음식을 빛깔 맞춰 담고 가운데 담은 밀전병에 싸서 겨자초장을 찍어 먹는 궁중음식이다.

영어 Platter of Nine Delicacies

Eight kinds of colorful vegetables and meats served in an octagonal wooden box. The vegetables are wrapped in the thin wheat crepes stacked in the central compartment and dipped in a mustard-soy sauce.

일본어 クジョルパン

9つに仕切られた木製の器に野菜や肉など8種類の具材を盛り付け、中央に置いた小麦粉で焼いた皮に包んで、辛子醤油につけて食べる宮廷料理。

중국어(1) 九折坂

将蔬菜和肉等八种食物按颜色搭配 放入分成九格的木质餐盒中,中间放薄面饼。 吃的时候将八种食物各取一些放在薄面饼 上,然后包起来沾芥末醋酱吃,是宫廷饮食。

중국어(2) 九折坂

因為是裝在分成九格的餐盤,稱為九折坂。 煮熟蔬菜和肉後按照五色裝在外緣的8格,在中央放上薄麵餅。 是用薄麵餅包各種食食材後沾芥子醬吃的宮廷飲食。

한식메뉴사전
한식메뉴사전은 국내.외 한식당 메뉴 700개를 외국인이 한식을 보다 쉽고 정확하게 이해하면서 즐길 수 있도록 한식진흥원, 농림축산식품부, 문화체육관광부, 국립국어원, 한국관광공사 등의 공동 프로젝트로 한식의 미각적이면서도 영양학적 우수성을 통일된 외국어로 표기하였다.
  • 자료출처 •농림축산식품부 문화체육관광부 국립국어원 한국관광공사 •한식진흥원
  • 자료출처 바로가기

향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 바로가기
Top