• 램프쿡 로고
    • 검색검색창 도움말
  •   
  • 한식메뉴사전

  • SNS 공유 페이스북 트위터 네이버 카카오스토리 카카오톡
■ 분류 > 숙채(Cooked Vegetables[SUKCHAE])

채소를 손질하여 물에 데치거나 기름에 볶아 익힌 나물을 말한다. 데치는 나물에는 시금치, 숙주, 미나리, 콩나물 등이 있고, 볶는 나물에는 고사리, 도라지, 버섯, 호박 등이 있다.

Sukchae refers to parboiled or pan-fried vegetables. The vegetables that are typically parboiled include spinach, mung bean sprouts, water parsley, and soybean sprouts, while those commonly stirfried include bracken, balloon flower root, mushroom, and squash.

h3mark siraeginamul

한국어 시래기나물

시래기나물

시래기는 무청을 말린 것을 말한다. 무청 시래기를 삶아 하룻밤 정도 물에 불린 후 국 간장, 다진 파ㆍ마늘, 참기름 등의 양념에 무쳐 팬에 볶는다.

영어 Dried Radish Leaf Salad

For this dish, boil siraegi (radish greens) that has been soaked in water overnight, drain, mix with soy sauce, chopped green onion, garlic, and sesame oil, and stir-fry in a pan.

일본어 干し菜っ葉のナムル

干し菜っ葉を茹でて一晩ほど水に浸けてクッカンジャン、みじん切りしたねぎとにんにく、ごま油などのたれで和えてフライパンで炒めたもの。

중국어(1) 凉拌干萝卜缨

干萝卜缨用水煮开并清水浸泡一个晚上,捞出沥干水分后,加入酱油、葱末、蒜末、香油等调料搅拌均匀后炒一下即可。

중국어(2) 涼拌幹蘿蔔纓

幹蘿蔔纓是指曬乾的蘿蔔纓。把蘿蔔纓煮熟,用水泡一夜,然後用湯醬油、蔥花、蒜蓉和香油等調料拌勻後炒熟。

한식메뉴사전
한식메뉴사전은 국내.외 한식당 메뉴 700개를 외국인이 한식을 보다 쉽고 정확하게 이해하면서 즐길 수 있도록 한식진흥원, 농림축산식품부, 문화체육관광부, 국립국어원, 한국관광공사 등의 공동 프로젝트로 한식의 미각적이면서도 영양학적 우수성을 통일된 외국어로 표기하였다.
  • 자료출처 •농림축산식품부 문화체육관광부 국립국어원 한국관광공사 •한식진흥원
  • 자료출처 바로가기

향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 바로가기
Top