손질한 채소를 생것 혹은 익혀서 초장, 고추장, 겨자장 등으로 새콤하게 무쳐 낸 나물이다. 무, 도라지, 오이를 비롯하여 각종 산나물과 계절마다 나오는 새로운 채소가 주로 사용된다.
Saengchae is raw or cooked vegetables seasoned with a vinegar sauce, gochujang, or mustard soy sauce. The vegetables most often used for saengchae are cucumber, wild edible plants, and seasonal vegetables.
마른 미역은 끓는 물에 데친 후 오이, 무와 식초, 매실 액, 소금을 넣어 무친 음식이다. 여름에 가볍고, 상큼하게 먹기 좋은 반찬이다.
Parboiled dried brown seaweed mixed with julienned cucumber and radish, vinegar, fermented Japanese apricot juice, and salt. This salad is a tasty and refreshing side dish that is often enjoyed in summer.
乾燥ワカメを熱湯で湯がいた後、キュウリ、大根、酢、梅のエキス、塩を入れて和えたもの。夏にさらっと食べたい時にぴったりな一品。
干海带用开水焯一下,加入黄瓜和萝卜以及醋、梅子液、盐一起搅拌即可,味道鲜爽,是一道很适合夏天吃的小菜。
用熱水焯一下幹海帶,然後跟黃瓜、蘿蔔、食醋、青梅汁、鹽拌勻即可享用。是炎熱夏季裡的上好開胃菜。