고기나 채소, 해물 등을 냄비나 전골틀에 담고 육수를 부어 상에서 끓여 가며 먹는 음식이다.
Jeongol (hot pot) is a hot pot cooked with meat, vegetables, and seafood. Ingredients are placed in a skillet or jeongol pot, and broth is added and brought to a boil at the table.
소고기, 버섯, 당근 등의 재료를 둘러 담고 만두를 얹어 끓인 음식이다. 다양한 재료가 어우러진 국물 맛과 함께 만두까지 즐길 수 있다.
Mandu (dumplings) simmered in broth with beef, mushrooms, carrots, and other vegetables. The many ingredients produce a savory soup that goes well with the dumplings.
鍋に牛肉やきのこ、にんじんなどを並べ、餃子を加えて煮た料理。様々な食材が生み出す風味豊かなスープと餃子が同時に楽しめる一品。
将牛肉、蘑菇、胡萝卜等码放整 齐,再放入饺子熬煮。各种食材混合而成的汤 汁味道丰富而鲜美,还可吃到美味的饺子。
餃子火鍋是將餃子和牛肉、香菇等擺好邊煮邊吃的飲食。 既可放入辣調味料品嘗鮮辣的味道,也可不加辣調味料,煮成清湯後再沾加醋醬油吃。