• 램프쿡 로고
    • 검색검색창 도움말
  •   
  • 한식메뉴사전

  • SNS 공유 페이스북 트위터 네이버 카카오스토리 카카오톡
■ 분류 > 구이(Grilled Dishes[GUI])

고기나 생선, 채소 등을 구워 만든 음식이다. 굽는 방법에 따라 직화구이, 간접구이로 나뉘며, 양념에 따라 소금구이, 고추장구이, 간장구이 등이 있다.

Gui refers to grilled meat, fish, or vegetables. Gui can involve direct or indirect grilling. It also has diverse variations depending upon the seasonings used, such as salt, gochujang, and soy sauce.

h3mark daehapgui

한국어 대합구이

대합구이

대합 살, 소고기, 두부, 표고버섯 등을 곱게 다져 양념하여 대합 껍데기 안에 채워 넣고 팬이나 석쇠에서 구운 고급음식이다. 궁중이나 혼례음식으로 사용되었다.

영어 Grilled Hard Clams

Chopped hard clams, beef, bean curd, and shiitake mushroom mixed with seasonings and cooked on hard clam shells on a grill or roasted in a pan. This delicacy used to be served at the royal court and on special occasions.

일본어 ハマグリ焼き

ハマグリの身、牛肉、豆腐、しいたけなどを細かく刻んで味をつけ、ハマグリの殻の内側に詰めてフライパンや焼き網で焼く高級料理。宮中や婚礼料理として食べられた。

중국어(1) 烤文蛤

文蛤肉、牛肉、豆腐、香菇等材料剁碎调味后,塞入文蛤壳里,放在平底锅里或烤架上烤熟 即可。烤文蛤是一道高级菜肴,曾是宫廷菜和喜宴菜。

중국어(2) 烤文蛤

把文蛤肉、牛肉、豆腐、香菇等切成碎末放入文蛤殼裡,然後用鍋煎熟或用箅子烤熟,是一道高檔美食,過去是宮廷禦膳或婚宴美食。

한식메뉴사전
한식메뉴사전은 국내.외 한식당 메뉴 700개를 외국인이 한식을 보다 쉽고 정확하게 이해하면서 즐길 수 있도록 한식진흥원, 농림축산식품부, 문화체육관광부, 국립국어원, 한국관광공사 등의 공동 프로젝트로 한식의 미각적이면서도 영양학적 우수성을 통일된 외국어로 표기하였다.
  • 자료출처 •농림축산식품부 문화체육관광부 국립국어원 한국관광공사 •한식진흥원
  • 자료출처 바로가기

향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 바로가기
Top