고기나 생선, 채소 등을 구워 만든 음식이다. 굽는 방법에 따라 직화구이, 간접구이로 나뉘며, 양념에 따라 소금구이, 고추장구이, 간장구이 등이 있다.
Gui refers to grilled meat, fish, or vegetables. Gui can involve direct or indirect grilling. It also has diverse variations depending upon the seasonings used, such as salt, gochujang, and soy sauce.
팬에 코다리를 살짝 구운 후 고추장, 고춧가루, 마늘, 간장, 설탕 등을 넣어 만든 양념장을 코다리 위에 골고루 발라 다시 한 번 타지 않게 구워 송송 썬 실파를 얹어 낸다.
Red tilefish butterflied, salted, half-dried, and pan-fried. Red tilefish soup boiled with brown seaweed and zucchini tastes just as great as the grilled version.
甘鯛は済州島の特産品。甘鯛を開きにし、塩をふって半干しした後、油をひいたフライパンで焼く。さっぱりとした味は格別。ワカメやズッキーニと一緒に煮込んだスープは絶品と言われる。
马头鱼为济州岛特产,将鱼切腹、撒盐,风干后,放入平底锅中油煎,味道十分清淡鲜美。马头鱼加入海带和南瓜一起熬煮成汤,也是一道极具特色的风味菜肴。
馬頭魚是濟州島特產。馬頭魚剖肚撒上鹽後風乾,吃的時候鍋裡放點油一煎即可,是非常可口的下飯菜。跟海帶或西葫蘆一起煮成湯也非常鮮美。