고기나 생선, 채소 등을 구워 만든 음식이다. 굽는 방법에 따라 직화구이, 간접구이로 나뉘며, 양념에 따라 소금구이, 고추장구이, 간장구이 등이 있다.
Gui refers to grilled meat, fish, or vegetables. Gui can involve direct or indirect grilling. It also has diverse variations depending upon the seasonings used, such as salt, gochujang, and soy sauce.
전복은 오돌오돌 씹히는 촉감이 일품인 고단백, 저지방 건강식품이다. 칼집을 낸전복을 숯불에서 구워 껍질에 담고 기름장을 발라 먹으면 이만한 별미가 없다.
Characterized by its chewy texture, abalone is a healthy food that is also high in protein and low in calories. Before serving this dish, brush the scored, charcoal-grilled abalone with oil.
アワビはコリコリとした食感が絶品の高たんぱく、低脂肪の健康食品。切れ目を入れたアワビを炭火で焼いて殻に盛り付け、ごま油と塩のたれにつけるだけでも十分おいしい。
鲍鱼很筋道,肉质感软嫩香滑,是高 蛋白、低脂肪的健康营养食品。将鲍鱼打上刀 花后放在炭火上烤,待熟后取出鲍鱼肉装在 壳里,蘸着香油酱吃,味道堪称一绝。
鮑魚的口感非常勁道,是高蛋白、低脂肪的保健食品。弄出幾道刀印的鮑魚用炭火烤熟,然後放在鮑魚殼裡,吃的時候沾上油料會非常美味。