• 램프쿡 로고
    • 검색검색창 도움말
  •   
  • 한식메뉴사전

  • SNS 공유 페이스북 트위터 네이버 카카오스토리 카카오톡
■ 분류 > 구이(Grilled Dishes[GUI])

고기나 생선, 채소 등을 구워 만든 음식이다. 굽는 방법에 따라 직화구이, 간접구이로 나뉘며, 양념에 따라 소금구이, 고추장구이, 간장구이 등이 있다.

Gui refers to grilled meat, fish, or vegetables. Gui can involve direct or indirect grilling. It also has diverse variations depending upon the seasonings used, such as salt, gochujang, and soy sauce.

h3mark jeonbokgui

한국어 전복구이

전복구이

전복은 오돌오돌 씹히는 촉감이 일품인 고단백, 저지방 건강식품이다. 칼집을 낸전복을 숯불에서 구워 껍질에 담고 기름장을 발라 먹으면 이만한 별미가 없다.

영어 Grilled Abalone

Characterized by its chewy texture, abalone is a healthy food that is also high in protein and low in calories. Before serving this dish, brush the scored, charcoal-grilled abalone with oil.

일본어 アワビ焼き

アワビはコリコリとした食感が絶品の高たんぱく、低脂肪の健康食品。切れ目を入れたアワビを炭火で焼いて殻に盛り付け、ごま油と塩のたれにつけるだけでも十分おいしい。

중국어(1) 烤鲍鱼

鲍鱼很筋道,肉质感软嫩香滑,是高 蛋白、低脂肪的健康营养食品。将鲍鱼打上刀 花后放在炭火上烤,待熟后取出鲍鱼肉装在 壳里,蘸着香油酱吃,味道堪称一绝。

중국어(2) 烤鮑魚

鮑魚的口感非常勁道,是高蛋白、低脂肪的保健食品。弄出幾道刀印的鮑魚用炭火烤熟,然後放在鮑魚殼裡,吃的時候沾上油料會非常美味。

한식메뉴사전
한식메뉴사전은 국내.외 한식당 메뉴 700개를 외국인이 한식을 보다 쉽고 정확하게 이해하면서 즐길 수 있도록 한식진흥원, 농림축산식품부, 문화체육관광부, 국립국어원, 한국관광공사 등의 공동 프로젝트로 한식의 미각적이면서도 영양학적 우수성을 통일된 외국어로 표기하였다.
  • 자료출처 •농림축산식품부 문화체육관광부 국립국어원 한국관광공사 •한식진흥원
  • 자료출처 바로가기

향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 바로가기
Top