채소를 소금이나 장에 절여서 숙성시켜 먹는 음식이다. 제철에 많이 나는 채소류를 된장, 간장, 막장, 고추장 속에 넣어 오랜 시간을 두고 삭혀 먹는 저장 음식의 진수다.
Jangajji is seasonal vegetables that are marinated and pickled in doenjang , soy sauce, makjang , and gochujang and left for a long period of time to ferment. It is one of the most popular types of preserved foods in Korea.
살아 있는 싱싱한 게에 끓인 양념간장을 식혀 붓기를 여러 번 반복한 다음 저장해두고 먹는 음식이다. 알을 배고 있는 암케로 담가야 제 맛이다.
Fresh, live crabs pickled in a brine of soy sauce, ginger, and garlic. The brine is strained, boiled, and poured over the crabs several times. The best tasting Ganjanggejang is made with egg-bearing female crabs filled with roe.
生きた新鮮なカニに煮立てた醤油だれをかけて漬け、これを何度か繰り返してから保管したもの。卵を持つカニで漬けるといっそう美味しい。
把酱油煮沸冷却以后浇在鲜活螃蟹上,如此反复进行多次以后进行储藏即成为酱蟹。制作酱蟹时最好使用蟹黄饱满的母蟹。
鮮活的螃蟹加入生薑、大蒜、整條辣椒後倒入醬 油,醬油味完全滲入就可以食用。 適合與熱呼呼的米飯一起拌著吃。