채소를 소금이나 장에 절여서 숙성시켜 먹는 음식이다. 제철에 많이 나는 채소류를 된장, 간장, 막장, 고추장 속에 넣어 오랜 시간을 두고 삭혀 먹는 저장 음식의 진수다.
Jangajji is seasonal vegetables that are marinated and pickled in doenjang , soy sauce, makjang , and gochujang and left for a long period of time to ferment. It is one of the most popular types of preserved foods in Korea.
울릉도에서 많이 생산되는 산마늘을 명이나물이라고도 한다. 명이나물에 간장 달인 물을 부어 숙성시킨 장아찌이다. 고기구이를 먹을 때 명이나물장아찌로 싸서 먹으면, 깔끔한 맛을 즐길 수 있어 인기이다.
Known as sanmaneul or myeonginamul in Korean, victory onion is produced widely on Ulleungdo Island. Pickled victory onion is made by fermenting victory onion in decocted soy sauce and is commonly eaten in grilled meat wraps.
鬱陵島で多く生産されている行者にんにくの葉を、煮詰めたカンジャンで熟成させた漬物。焼肉を食べる際に、行者にんにくの葉の漬物で包んで食べるとさっぱりと食べられるため人気。
茖葱是郁陵岛盛产的一种蔬菜。将茖葱叶和熬煮过的酱油及水一起放入坛子里发酵即可。吃烤肉时,用茖葱叶酱菜包着吃,味道清淡爽口,十分美味。
鬱陵島盛產茖蔥,在醃製茖蔥葉醬菜時,只需在茖蔥中倒入用水稀釋的醬油,並進行發酵即可。在食用烤肉等食物時,把茖蔥醬菜一同包起來食用,便可以享受到清爽的味道。