음청류는 술 이외의 기호성 음료의 총칭이다. 한국 고유의 차와 음료는 재료가 가진 특성을 그대로 살려 맛도 좋고 몸에도 이로운 것이 특징이다.
Traditional Korean beverages and teas emphasize and enhance the flavors and nutritional benefits of the natural ingredients used to make them.
대추를 달여서 마시기도 하고, 푹 고아서 베보자기에 넣고 꼭 짜 내린 즙을 다시 은근한 불에 달여서 먹기도 한다. 예로부터 건강차로 많이 애용되고 있다.
Made by simmering jujubes or straining boiled jujubes through a linen cloth and simmering the extract, jujube tea has long been popular for its health benefits.
なつめを煎じて飲んだり、じっくり煎じて麻布で濾したものを再び弱火で煎じて飲む。昔から健康茶として愛用されている。
红枣可直接加水熬煮成茶,也可将煮至烂熟的红枣用细麻布包起来挤出汁液后,再用文火熬煮成茶。红枣茶自古以来就被列为健康养生茶。
將大棗熬煮後直接喝,或者煮爛後用麻布擠出湯汁重新熬成汁喝。自古以來大棗茶都是非常好的保健茶。