• 램프쿡 로고
    • 검색검색창 도움말
  •   
  • 한식메뉴사전

  • SNS 공유 페이스북 트위터 네이버 카카오스토리 카카오톡
■ 분류 > 전(Pan-Fried Delicacies[JEON])

해물이나 고기, 채소 등을 얇게 썰거나 다져 양념한 뒤 밀가루를 묻혀 기름에 지진 음식이다.

Jeon refers to seafood, meat, or vegetables, thinly-sliced or chopped, seasoned, coated with flour, and pan-fried in egg batter.

h3mark bindaetteok

한국어 빈대떡

빈대떡

명절이나 잔칫상에 빠지지 않는 음식으로 녹두부침, 빈자떡이라고도 한다. 물에 불려 껍질을 벗긴 녹두를 맷돌에 갈아 여러 가지 채소를 넣고 부친 전이다.

영어 Mung Bean Pancake

This is one of the mandatory dishes on traditional holidays or special festive occasions. Also called nokdujijim or binjatteok, bingdaetteok is made by peeling and soaking mung beans, grinding them, and then pan-frying with various vegetables.

일본어 ピンデトク

祝日や祝宴の膳に欠かせない料理で、「緑豆チヂミ」「ピンジャトク」とも呼ばれる。水にふやかし、皮をむいた緑豆を石臼で挽き、色々な野菜を入れて焼いたチヂミ。

중국어(1) 绿豆煎饼

绿豆煎饼是韩国人过年过节和喜庆家宴上不可或缺的食物,先将绿豆泡水去皮,然后用石磨磨成浆,再放入各种蔬菜做成煎 饼。

중국어(2) 綠豆煎餅

綠豆用水泡發後磨成漿,然後加入各種輔食材煎製而成。綠豆煎餅是每逢各大節日與慶宴常見於餐桌的代表性節慶飲食,又稱「綠豆煎」、「綠豆煎糕」。

한식메뉴사전
한식메뉴사전은 국내.외 한식당 메뉴 700개를 외국인이 한식을 보다 쉽고 정확하게 이해하면서 즐길 수 있도록 한식진흥원, 농림축산식품부, 문화체육관광부, 국립국어원, 한국관광공사 등의 공동 프로젝트로 한식의 미각적이면서도 영양학적 우수성을 통일된 외국어로 표기하였다.
  • 자료출처 •농림축산식품부 문화체육관광부 국립국어원 한국관광공사 •한식진흥원
  • 자료출처 바로가기

향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 바로가기
Top