• 램프쿡 로고
    • 검색검색창 도움말
  •   
  • 전통식품 백과사전

  • SNS 공유 페이스북 트위터 네이버 카카오스토리 카카오톡
  • 향감주
  • 향감주

    식품코드 10575
    분류 주류 > 양조곡주 > 순곡주류
    문헌명 역주방문(주방문)
    저자 저자미상
    발행년도 1800년대중엽
    IPC C12G 3/02, C12G 3/00
    DB구축년도 2011

h2mark 식재료

[찹쌀 1 되 <밑술> 주재료] [누룩 1 되 <밑술> 주재료] [찹쌀 1 말 <덧술> 주재료]

h2mark 조리법

<밑술 빚기> 1) 찹쌀 1되를 여러 번 씻어 불려 놓는다.
2) 이튿날 가루를 내어 삶아 구멍떡을 만들어 물에 담가 식힌다.
3) 아주 좋은 거친 누룩가루 1되를 2) 의 떡과 함께 버무려 항아리에 담는다.
<덧술 빚기> 1) 3일이 지난 후 찹쌀을 여러 번 씻어 불렸다가 하룻밤이 지나 진밥을 짓는다.
2) 이에 앞서 물을 팔팔 끓여놓았다가 뜨거운 밥과 체에 거른 밑술과 함께 섞는다.
3) 2) 의 밥이 진흙 물처럼 되어 손으로 주무르기 힘들 정도로 뜨거울 때 주걱으로 저어 준다.
- 온돌방에 놓아두면 감주처럼 된다.
- 6일이 지난 후 꺼내 차가운 곳으로 옮기고 하루 더 지나면 쓸 수 있다.

h2mark 원문명

감하향주 만드는 방법 > 甘夏香酒方 > 감하향주방

h2mark 원문

粘米一升百洗浸水,翌日作末烹作孔,同水置之候極冷後去右水,取極好曲末一升和合右納缸中。過三日後,粘米一斗,百洗浸之,經一宿濃作飯,又先猛沸水以置,待飯熟,以熱飯及熱水同上本酒篩過,飯粥若泥董飯樣,極熱難以手磨,故以周(쥬게)調勻,置溫突,若甘酒樣,之經六日後,出置冷處,又經七日後用。

h2mark 번역본

찹쌀 1되를 여러 번 씻어 불려 놓는다. 이튿날 가루를 내어 삶아 구멍떡을 만들어 물에 담가 식기를 기다려 그 물은 버린다. 아주 좋은 거친 누룩가루 1되를 위의 떡과 함께 버무려 항아리에 담는다. 3일이 지난 후 찹쌀 1말을 여러 번 씻어 불렸다가 하룻밤이 지나 진 밥을 지어 놓는데, 이에 앞서 물을 팔팔 끓여놓았다가 밥이 다 되면 뜨거운 밥과 뜨거운 물을 밑술과 함께 체에 걸러준다. 걸러낸 밥이 진흙 물처럼 되어 손으로 주무르기 힘들 정도로 뜨거울 때 주걱으로 저어 온돌방에 놓아두면 감주처럼 된다. 싸 두었다가 6일이 지난 후 꺼내 차가운 곳에 둔다. 또 7일이 지나면 쓸 수 있다.

h2mark 조리기구

항아리, 체, 주걱

h2mark 키워드

감하향주 만드는 방법, 甘夏香酒方, 감하향주방
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.
  • 자료출처 •과학기술정보통신부 국가과학기술연구회 •한국식품연구원(KFRI)
  • 자료출처 바로가기

h2mark 더보기

식품사전 19
동의보감 329
한방백과
학술정보
건강정보
고조리서
지역정보
문화정보 2
역사정보

h2mark 관련글

향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 향토음식 한반도통합본 후원금 모금안내 바로가기
Top