1) 차조 1섬을 방아에 하얗게 되도록 곱게 찧어 깨끗이 씻고 일지는 않는다. 2) 두시 3되를 넣고 끓인 다음 키로 일어서 즙을 내린다. 3) 2)의 즙을 쌀에 붓는다. - 차좁쌀 위로 새우가 다닐 수 있을 정도로 붓는다. 4) 쌀이 불면 건져내어 두시즙 속에 담근다. 5) 여름에는 반나절, 겨울에는 하루가 지나 쌀을 건질 수 있다. 6) 파, 염교등을 1치 정도로 썰어 1섬 정도가 되도록 만들고, 샐러리를 1치 길이로 썰어 1되를 만들어 기름 5되와 함께 섞어 찐다. 7) 찔 때 2개의 시루에 나누어 찔 수 있다. 김이 오르면 두시즙 5되를 뿌린다. 대개 3번쯤 뿌리는데 한식경 정도 걸린다. 8) 3번 두시즙을 뿌려서 찌면 밥이 푹 익으면 다시 기름 5되를 뿌려주고 바로 내린다. - 뜨거울 때 먹는다. 만일 바로 먹지 않을 것이면 다시 더 쪄서 김을 올린 다음 꺼낸다. - 기름을 뿌린 다음에는 부뚜막에 놓아두면 안 되는데 기름이 새어 나가기 때문이다. 9) 2번 찔 때도 오래 쪄서는 안 된다. 오래 찌면 역시 기름이 샌다. 그릇에 담은 다음 후추와 생강가루를 뿌린다.
차조[米] 1섬을 방아에 하얗게 되도록 곱게 찧어 깨끗이 씻고 일지는 않는다. 두시[] 3되를 넣고 끓인 다음 키로 일어서 즙을 취한다. 이 즙을 쌀에 붓되 쌀 위로 새우가 다닐 수 있을 정도로 붓는다. 쌀이 불면 건져내어 두시즙[汁] 속에 담근다. 여름에는 반나절, 겨울에는 하루가 지나 쌀을 건질 수 있다. 파, 염교[]등을 1치 정도로 썰어 1섬 정도가 되도록 만들고, 호근[芹: 샐러리]을 1치 길이로 썰어 1되를 만들어 기름 5되와 함께 섞어 찐다. 찔 때 2개의 시루에 나누어 찔 수 있다. 김이 오르면 두시즙[汁] 5되를 뿌린다. 대개 3번쯤 뿌리는데 한식경 정도 걸린다. 3번 두시즙[汁]을 뿌려서 찌면 밥이 푹 익으면 다시 기름 5되를 뿌려주고 바로 내린다. 뜨거울 때 먹는다. 만일 바로 먹지 않을 것이면 다시 더 쪄서 김을 올린 다음 꺼낸다. 기름을 뿌린 다음에는 부뚜막에 놓아두면 안 되는데 기름이 새어 나가기 때문이다. 두 번 찔 때도 오래 쪄서는 안 된다. 오래 찌면 역시 기름이 샌다. 그릇에 담은 다음 후추와 생강가루를 뿌린다.
조리기구
방아, 키, 시루, 그릇
키워드
해백증, 白蒸, 차조, 두시
전통식품백과, 한방식품백과
전통식품의 명칭(이명, 영문명 등), 출전문헌, 식재료 및 배합량, 조리법 등의 상세정보와 한의학적 병증에 따라 전통식품이 처방으로 활용된 기록, 한의학 고문헌이나 학술논문 속에서 발견되는 전통식품의 건강기능 정보, 일반 고전문헌이나 학술논문들 속에서 발견되는 전통식품의 지역, 역사, 문화 정보들을 제공한다.